Kakaiba kasi ang kultura ng Japan. Pati ang konbensyonal na hitsura ng Haponesa ay nag-evolve na rin kasama ng pagbabago ng kanilang kultura. Naglipana kahit saan ka tumingin sa Japan ang mga Haponesa na kulay mais ang buhok. Para silang naligo sa agua oxigenada . Ang blonde hairstyle nila ay kulot-kulot at naka-fake eyelashes sila nang bonggang-bongga (pagkahaba-haba at pagkakapal-kapal) .
Others go to the extent of wearing ruffled dresses, knee socks and hats…at 40 years old! At first, I thought that they were Barbie doll wannabes.
But Beauty and Brains Jen Mariano told me about the emerging “Lolita culture” in Japan.
“They are not Barbie doll wannabes, Giselle. They Are Lolitas, “ says Jen, who by the way is an avid fan of my blog. (So, alam na ninyo ang mga profiles ng nagbabasa ng blog ko, hehehe).
And so I initiated my own research. The word Lolita was taken in reference to Vladimir Nabokov’s famous novel Lolita. It is a fashion subculture in Japan that is primarily influenced by Victorian clothing as well as costumes from the Rococo period (combination of the French Rocaille period and Italian Baroque period).
Since Victorian dolls mimic the French children, Japanse women age 14-40 have dyed their hair blond, curled their beautiful straight hair and donned fake eyelashes to the longest level so that they are able to imitate these Victorian and Rococo dolls. Harajuku street in Tokyo is known to be the Fashion street. There, you will see a lot of Lolitas—from the gothic Lolita to the sweet Lolitas, joined by the punk Lolitas and the Classic Lolitas.
The Punk Lolita and Lolitas in Pink.
Classic Lolita and Cosplay (short term for Costume Play).
Lolita in Black and the Sailor.
After our concert for the ofws in Japan, hindi na sumama sina Sam Milby, Jay-R Siaboc at Randy Santiago sa gimik namin ni Liezl Garcia. Nagpa-picture kami ni Liezl sa isang sangkaterbang Lolitas (lahat talaga sa Japan, ganito na mukha). I kinda blended in due to my Asian looks. Obviously, you know who stood out.
I think the reason why I blend in with these Japs was because I used to look like a Lolita before. Since my hair is naturally curly, I dyed it dark blonde and I used to love wearing fake eyelashes.
But that was so last season for me. Now my new look is the simple Asian. Less make-up, less hair fuss.
PANIC BUYING IN JAPAN. We arrived in Japan before the Ondoy slaught on the eve of September 21. Our concert was on September 22 and we were to leave dawn of September 23. You could just imagine the small window we had to shop. And I was in Japan!!!
Ang hirap talaga kapag nabibigyan ang babae ng maikling oras mag-shopping. Akala mo katapusan na ng mundo. Binigyan ako ng asscociate producer namin ng ten minutes bumili sa make-up store sa tabi ng hotel namin bago kami dumiretso sa concert hall kung saan kami magpapaligaya ng Pilipino.
Sa sobrang panic ko, masyado yatang madami ang nabili ko. Kasi feeling ko matagal-tagal bago uli ako makabalik ng Japan, e, dun ko lang nabibili yung make-up ko na nagpapa-flawless sa akin kaya inubos ko yung store. And then I realized that make-up has an expiration.
Tyra Banks says six months—NOT! O.A. Hindi totoo yun. But I noticed that when I start using make-up that is three years old (hoarder ako di ba?) Nagkaka-pimples na ako. So my take for my Japanese concealers and foundation powder—three years before they reach their expiration date.
The problem is I bought make-up that will last me five freakin years! So if you’re interested to buy some of my make-up and look flawless, pinkish and young like me (FYI, I’m 37), call my assistant Mel: 09063428535.
Btw, she will only take calls, no text messages—suplada itich! Mahal daw ang load, e, wala naman kaming kikitain. Gusto ko lang mag-unload ng make-up para sa save-my-family fund. (Again, check my Ondoy blog so you know what I mean with save-my-family fund, CLICK HERE.)
Speaking of the save-my-family fund, I’m selling my “used once” Louis Vuitton bag (see picture).
Damier Canvass LV, 12 in. by 6 in. I bought it at 69,000 pesos noong nasa Champs Elysee pa yung Louis Vuitton, used it going home from the airport to avail of my global tax refund kaya pumapatak na 65k na lang siya with the global tax refund. Then I never got to use it anymore. I’ll sell it for 50k. Interested parties may call my assistant Mel : 09063428535. Btw, she will only take calls, alam niyo na bakit. Hahaha! Gawin bang e-bay ang blog ko sa PEP? Sorry, it’s for my mom, dad, and brothers’ family na nasalanta ng bagyong Ondoy. Ganyan magmahal ang Gspot.
Filed under: Features — admin at 10:41 pm on Monday, October 12, 2009
This happened four days before the onslaught of Ondoy, which did not spare even my family. (CLICK HERE to read my previous blog entry.)
Nag-volt in ang mga forces ng TFC Japan at KDDI to produce a grand concert for the Filipino OFWs sa Tsuramai Hall, Nagoya, Japan. Kasama kong nag-show ay si Randy Santiago, ang PDA scholars na sina Liezel Garcia and JR Siaboc at ang ang Rockoustic Hearthrob na si Sam Milby. Si Sam ang endorser ng KDDI, isang call card ng Japan.
Pagdating namin sa Japan ay dinala kami sa Kappa Sushi (the Japanese sign beside us) ng Philippine Society of Nagoya led by Miss Susan (pronounced as Sue-sn). Kakatuwa ang bababeng ito, binati ko yung suot niyang yellow na mini-skirt ‘tapos binigay sa akin agad-agad nang hindi pa nalalabhan. Sana binati ko rin yung Louis Vuitton bag niya. Kahit di niya labhan yun ok lang.
High-tech itong restaurant na ito kasi tuluy-tuloy ang pag-ikot ng Sushi sa mala-conveyor belt (mala-Airport pero hindi luggage ang laman kundi, sushi!) Kaya get ka lang ng get. Bibilangin na lang plato mo after.
Bonggang-bongga kumain itong si Sam Milby. Parang wala nang bukas. Alam kong siya lang kumain nito dahil naka-diet ang kanyang manager na si Eric Raymundo at dalawang plato lang ang kinain. Di ko alam kung paano nakahanap ng oras si Sam kumain sa dami ng nagpa-picture sa kanyang Pilipino habang kumakain. Ewan ko ba bakit ang hilig-hilig magpa-picture ng tao habang kumakain kaming mga artista. And ending tuloy, di kami naka-smile kasi may laman yung bibig namin o di kaya may tinga kami sa ngipin.
Ahahahay! Pero okay lang, basta masaya sila. Huwag lang nila ipo-post sa myface…book (ngek pinagsama ko yung my space at facebook). Di ko yata feel na i-post ang mga pictures naming may tinga!
Happing-happy naman ang mga Pinoy sa Japan kasi performance level to the max kami. E, paano ba naman, yung title ng show ay 2D Next Level, kaya naman 2D Next level din kami lahat humataw.
After the show, niyaya kami ng TFC managing director na si Enrique Olives (to the right of Sam) at ang kanyang fiancee na si Jen Mariano (to my left) na lumabas. Sabi ko kay Sam, “Tara Sam, let’s go clubbing in I.D. Bar here in Nagoya. Balita ko, maraming magagandang Brapanese (Brazilian-Japanese) dun.”
Sagot niya, “I think I’ll pass. I’m not too excited about meeting Brapanese girls. I have someone special in my life right now. “
Hmmmm…Sino kaya yun? Si Anne Curtis kaya uli? Di ko na tinanong kasi ma-te-tempt lang ako isulat sa blog. Baka gusto niya ng privacy. Basta may someone special siya. Puwede mama niya o di kaya best friend niya. Basta special. Sa bibingkahan pa namin dun sa may simbahan, basta ‘pag special—may itlog!
Ito ‘atang si Kuya Randy ang grand slam winner sa TFC shows. Nang magkita kami sa airport, amoy Germany pa siya. (Ano ang amoy Germany? Hmmmm…amoy BMW?) He was there for ten days to do seven shows, then he joined us in Japan.
Kung maka-raket itong si Kuya Randy, akala mo walang ka-pera-pera. Dami naman niyang Ratsky Bar at businesses. At ang energy level ha, parang forever 21! Di bumabagsak despite seven shows, a long-haul flight and four makukulit artists—Jay-R Siaboc, Liezel , Sam, and the most makulit…me!
OFW pala si Liezel Garcia sa Dubai nang ma-discover siya sa audition ng PDA (Pinoy Dream Academy) sa Dubai. To my surprise, Liezel does not have Black-American blood although she sings like one. Gayang-gaya niya si Rihanna sa boses.
Another surprising fact that I found out is that at 24 years old, Liezel is still a virgin. Kakatuwa, di ba. Nowadays, you can count in your fingers the women that value their chastity and are willing to wait till marriage. Iba na kasi ang generation ngayon.
When my sister turned 18, I gave her a talk about the birds and the bees. Then I gave her a talk on abstinence and the perils of teenage pregnancy. She stopped me mid-way, “Ate, hindi ako mabubuntis, tomboy ako.” Oo nga pala, di pala nakaka-buntis ang finger. Hahaha! Pero ngayon, nasa confused stage siya, di alam kung gusto ba niya ang daliri o t*t*. Ewan ko ba!
Bisayang Bugoy itong si Jay-R. I told him that he reminds me of a rough Jomari Yllana. Ang sagot sa akin, “Puwede kaya ako kay Aiko?” Kulit. Gagawa daw siya ng Bisayang kanta, ang title: Ginhigugma ko si Roger Ger-bo! Kulit. Laging iniiwan yung susi sa labas ng kuwarto niya. Pag pinagsasabihan ko siyang ipasok yung susi niya, sinasabi niya sa akin, “Sinasadya ko talaga ‘yan Ate Giselle. Para pasukin ako ng magandang Haponesa! “ Kulit.
Filed under: Features — admin at 4:02 pm on Wednesday, October 7, 2009
I am usually active during tragedies that hit the Philippines, organizing fund drives, donating relief goods, always the volunteer to the victim until now…
ONDOY DEVASTATED OUR FAMILY HOME. Just to lighten up this blog which is always my signature, let’s create a parody over my tragedy: Welcome to the Internet Home Shopping Network!
Today we feature the Sanchez Family home in Riverside Village which was vastly devastated by typhoon Ondoy (Ketsana). Let’s start with the dining room overlooking the sala and lanai—
Fresh with mud and oil spill from nearby factories, the Sanchez kitchen/dining room is filled with microwave & toaster ovens, glasses, smashed chairs one on top of the other.
Searching for the brand new refrigerator? It floated away and some lucky neighbor got it for free! My dad and I invested about P500,000 for the appliances and the grand dining set. Because of Ondoy, we are slashing 99.9% of the current price leaving you with P500.00!
But wait! If you call in the next 15 minutes, we will slash 50% off the price, making the dining package P250!
But wait! If you call now, we will slash the head of that opportunistic neighbor who stole our ref!
Next in line is the grand living room filled with my father’s favorite encyclopedias that he reads every night. Now all he can read are muddy pages.
Together with our beautiful breakfast lanai
overlooking our picturesque garden
We will give you one price for three! Only P99 pesos! Yes P99 for three! What a value!
Moving on to my mother’s bedroom showcase. Bonggang-bongga talaga—ang putik at pagkawasak!
With cabinets floating from left to right, my parents were in the U.S. when the typhoon happened. I made an overseas call asking her where she placed her prized jewelry so I could get it before the looters do. I didn’t tell her the extent of the damage. Akala lang niya binaha ‘yung bahay hanggang tuhod. She said, “Iniwan ko ‘yung regalo mong alahas sa akin sa taas ng TV.”—Ang ganda! Kung ‘yung ref nga lumutang sa kabilang village, alahas pa!
Due to the missing jewelry, mom’s room is not for sale. So, yung bibili ng dining, living at lanai, baka magulat kayo kasi nandoon pa rin ang mga magulang ko sa bedroom hinahanap ‘yung alahas! (Teka, baka akala niyo seryoso ako sa pagbenta ng bahay ng magulang ko—nagpapatawa lang ako para mawala ang matinding stress ko).
ONDOY TRAPPED MY FAMILY. Tulala! “Yan ang unang reaksiyon ko nang makita ko ang bahay na pinag-ipinunan namin ng tatay ko. But I was still thankful because the Lord spared my family. The latest NDCC death toll due to typhoon Ondoy was 277 (does not include the San Mateo prisoners who died in the flooding, along with hundreds of families residing in every creek and river in Metro Manila).
In the New Manila Creek alone, my handyman Bisoy was crying because he was only able to save 30 children who almost drowned. He saw more than 50 children floating in the rush of the river current, screaming for help.
Outside our home in New Manila, rescuers were in boats carrying dead bodies of flood victims. We could hear the wailing of family members who lost their loved ones. My neighbor Jelyn almost died due to the raging currents inside the village as she tried to get milk for her baby. My brother’s family who stayed with my parents were forced to run across the street and begged our other neighbor if they could stay with them on the second floor of their apartment.
Our bungalow house was submerged under water. Our neighbor’s apartment was built for two people. Because the waters rose from two feet to seven in a matter of 10 minutes, the apartment built for two became an apartment for 22.
My sister-in-law literally saw the water rolling like a giant bowling ball about seven feet in diameter towards the house. The floodways couldn’t hold Ondoy’s rainfall, so three floodways were opened all at the same time without any public warning.
Cramped like 22 sardines in a can for three days without food, my brothers Mike and Richard were forced to dive for floating hotdogs, fish and other food items they could wash well and cook. They boiled running water from the faucets. But the cramped atmosphere was not healthy for the children who had no milk to drink, so by the time I was able to place them in my home here in New Manila, the children all had high fever.
HOW FACEBOOK SAVED MY FAMILY. My brother is married to Ruth Lansigan, sister of Perry Lansigan, Dingdong Dantes’ manager. In spite of all our government connections (Perry’s and mine), we could not save our loved ones for three days. Helicopters could not go down because there was no place to land due to the vast waters. Riverboats could not enter due to the strong currents resembling raging rivers near a massive waterfall. This is what happens when floodways are opened all at the same time.
All Perry and I could do was to text and call our friends from the government and shout out in Facebook, asking help from our FB friends. I was driving mad with worry because the cell phone lines went dead and I did not know the status of my family. FB fans and friends from all over the world were texting and calling NDCC and Red Cross hotlines on my behalf.
One Facebook friend, Cocoy Puyat, took notice of my shout-out. He was my college crush from the U.P. Upsilon Fraternity (of all people, di ba!). He texted me that they were conducting a rescue operation for all the children in Riverside Village.
Cocoy remembered that my family lived there. Back in 1992, Cocoy brought me to my home in Riverside Village from a college party. It rained so hard on the way home, it flooded and we were stuck in the car for six hours. Nothing happened coz he was a gentleman (sayang—ano ba ‘yan lumabas na naman ang pagka-pokpok ko!).
Because of that six-hour bonding, I got close to him and his brothers Noel and Goo. Cocoy told me to text Noel, who agreed to save my family. They were screaming at 1:00 a.m. in the pitch-dark village, “Sanchez! Kapatid ni Giselle Sanchez.”
They were able to find the small apartment where my family was staying. Noel spoke to my brothers who decided to stay and just ask for food and water. The current was so strong they were afraid to risk the lives of the children. Noel called me at 4:00 a.m to tell me the good news that my family was safe, giving me peace of mind after three days of worry.
Mabuhay ang UPSILON BOYS—Goo, Cocoy and Noel Puyat, Nino Villongco, McKoi Pernia, Babes Calixto and Dennis Lucindo. Special thanks to Roman Romulo who lent the boat.
Marami ang nag-aakalang ang Upsilon ay isang frat na puro mga guwapo’t mayayaman na walang ginawa kundi pumorma. Di alam ng marami na sila ang laging nauuna sa mga relief and rescue operations. Na kahit na pogi sila, lalakarin nila and sampung kilometro ng baha makaligtas lamang ng mga bata at mga biktima ng sakuna.
Kahit noong college kami, napakaraming proyekto ang Upsilon para makatulong sa mga mahihirap na baranggays at mga biktima ng sakuna at delubyo. Gusto ko rin magpasalamat sa efforts nila Neil Gonzalez—staff of Senator Enrile, Mar Roxas, Office of Senator Villar, Col. Dozado, Gen. Vic Librado, Coastguard Lenard Tirol of Boracay and Paul Aquino, uncle of Noynoy Aquino. Sila ang mga sumagot sa text messages ko na humihingi ng tulong. Thank you for all your efforts.
Ngayong hirap kaming ibalik ang bahay sa dati, natutuwa naman ako na may totoo akong mga kaibigan na tumutulong sa aking mga magulang, tulad ni Imee Marcos (take note, di siya tatakbo pero over sa pagtulong—what a great and sincere heart she has), Small and Philip Laude at Alice Eduardo.
In these times will you realize your real friends. In these times will you realize that “God giveth and God taketh away.” (Book of Job, The Holy Bible). But the Bible also tells us, “ I know that you can do everything.” (Job 42;2) This means that even in senseless tragedies, God is still greater than our greatest problem. And He will not give us tribulation that we cannot overcome in the end. Though the path may be muddy and full of silt…may tubig namang panghugas…
ONDOY OPENED FILIPINOS’ GIVING HEARTS. Calling all concerned PEPsters. So many of our brothers and sisters are still suffering from the Ondoy tragedy. Many are left homeless in evacuation centers with poor living conditions, needing water, blankets and diapers and milk.
PEPsters abroad can do their part by donating online (CLICK HERE). Beware of fake bank accounts. That site contains all legitimate institutions like Red Cross, ABS-CBN and Kapuso Foundation, and Globe and Smart para sa money donations.
For PEPsters in Metro Manila who want to drop off relief goods and water, here’s a map of all the drop-off points (CLICK HERE). You may also donate in your nearest parish or donate in parishes in Laguna. Sixteen towns and two cities in Laguna are still under water.
Para sa akong mga kababayan didto sa Cebu na ganahan mag-donate. CLICK LANG DIRI.
Let us all do our part in helping our needy brothers and sisters, whether we are the volunteer or the victim…