| Register
G-Spot

Ina’s birthday and Marky’s death

Filed under: Features — admin at 11:32 am on Friday, December 12, 2008

It was my best friend Ina Raymundo-Poturak’s birthday last December 9, which also doubled as her wedding anniversary with Brian Poturnak, a Canadian businessman. I must say, although I have many friends in showbusiness, Ina is my only “real  true friend” in the biz.You recently saw her win consecutively in Singing Bee.From her reign as one of the sexiest women in showbusiness, Ina is now a happy and contented housewife. She’s now busy breastfeeding her new baby Mikaela, her third child with Brian.Ina was a Bulacan-bred lass who made it big in showbusiness through her appearance in the  “Sabado Nights Commercial.” Watch this:

Because of her sultry and sexy looks, she made several movies and TV shows and was launched as the Burlesk Queen in Mommy Rose Flaminiano’s movie outfit. It was a blockbuster!

But this was the turning point of her career as she realized that she did not enjoy the glitz and glamour of being glorified as a sex symbol. Umiiyak siya sa akin araw-araw dahil nahihiya siya sa kanyang lola at mga kamag-anak, dahil ibinebenta ang mga sexy pictures niya sa Recto. Habang lahat ng mga lalaki ay naloloka sa alindog niya, nandun siya sa kanyang condo at nagmumukmok sa kahihiyan.

Simple lang kasi si Ina. Isa siyang mahiyaing dalaga galing Bulacan na sobrang malapit sa kanyang mga kapatid, pinsan, Nanay at Tatay. Sabay kaming nagdadasal na mabago ang kanyang gulong ng palad para tuluyan na siyang maging maligaya, at doon niya nakilala si Brian, ang kanyang Prince Charming.

She was so thankful when she got married that she wanted to offer her life to her family and to God. So she asked me if she could join the retreat of the Oasis of Love. I guess her thirst for the Word of God was so insatiable, that Oasis of Love was not able to quench her need, but a Christian Community did. Noon kasi, wala pa kaming Bible study sa Oasis at napakarami niyang mga tanong na kinailangan talaga ng dalubhasa.

Sa totoo lang, nalungkot ako sa paglipat niya ng sekto dahil ako ay isang “devout Marian,” ngunit nang makita ko ang kapayapaan sa kanyang mukha at ang kaligayahan niya sa kanyang bagong buhay at pananampalataya, naging masaya na rin ako sa kanya.

I remember the times when I was really pissed off from her being a new “Christian” because I couldn’t adjust to her sudden change of personality. From the party girl, naughty lady that laughed at profane jokes like me, she suddenly became this prude, self-righteous lady that acted on everything that the Bible dictated (or so I thought she was). Hindi ko kinaya yung sudden change of atmosphere. Eight years na kasi akong miyembro ng Oasis of Love, a Catholic Charismatic Community led by Christopher de Leon, pero di naman ako naging ganyan. Oo, nakilala ko ang Panginoon pero ako pa rin si Giselle na mahilig tumawa at magpatawa kahit bastos pa yung joke. Kasi joke lang naman yun, wala namang masama doon at di naman tayo pupunta sa hell kung mag-green jokes tayo, di ba?

Naalala ko, isang beses tinanong ako ni Ina:

Ina: Nag-date kami ni Brian kagabi. Nanood kami ni sine. Ano ginawa ninyo ni Emil kagabi?

Giselle: Sa bahay lang kami, nag-k*ntu**n.

(Normally, that would elicit so much laughter from her end and we would end up laughing for around five minutes with that joke)

Ina: Ano ka ba, Giselle!

Giselle: Eh, yun naman talaga ginawa namin, bakit ba?

Ina: It says in the Bible that it is a sin to say profanities.You can say “make love” or “consumed.”

Giselle: At sa Tagalog, k*ntu**n!

Ina: Ang pangit kasi pakinggan.

Giselle: Bakit pangit, mag-asawa naman kami at ayun sa Biblia, binigay ‘yan ng Diyos sa mag-asawa para makagawa sila ng bata! k*ntu**n! k*ntu**n! k*ntu**n!

Hindi na natapos ang debate namin sa salitang iyon. Sumama ang loob niya sa akin at ako rin. Nagkabati kami pero dahil alangan nga ako sa kanyang 180 degree change, lagi akong defensive sa kanya. Bago pa niya ako mapulaan sa ugali ko, inuunahan ko siya. Minsan dinadaan ko sa biro, minsan pahaging. Basta lagi ko siyang ino-okray bago niya ako ma-okray.

At doon sumama ang timpla ng aming pagkakaibigan. Ina is a very sensitive person. Apparently, because I built a wall to protect me from her “sermons,” I ended up hurting her with my side comments, jokes, or even my outright nasty remarks. She would feel offended and uncomfortable whenever I was around and I felt the same way so we parted ways for a while.

But Ina And I have been friends for fourteen years or more, so our friendship stood the test of time. We began to miss each others company and we finally began to accept each other. She realized that she cannot change me and I realized that I have to accept her change. We both had to adjust with each other, and because we loved each other dearly, we did. She is now the ninang of Lia and I am the ninang of Jakob, her second son.

ina.jpg

In Photo: (From left) Ina’s eldest sister shelly, Ina, G-Spot, Ina’s youngest sister Iya, and our friend Faith.

Moral of the Story: Learn to accept your friends and they will stand by you through thick or thin.

MARKY’S DEATH. December 7, 7:00 p.m., nanlambot ang tuhod ko nang makatanggap ako ng text message galing sa aking kaibigan, “Patay na si Marky Cielo. Di ba nakasama mo siya sa All star K? Mabait ba siya?”

Sinagot ko ang aking kaibigan ng: “Si Marky ay isang magalang, mabait at masayahing bata.” Nanghinayang ako sa talent ng bata. PEP reported the cause of his death, “acute hemorhhagic pancreatitis is considered.” Sa Tagalog pa, bangungot.

I was particularly touched with the interview Carmina conducted with Mrs. Cadaweng, Marky’s mom. Kahit naghihinagpis, nakapagsalita pa siya, “Sana sa maiksing panahon na nakatrabaho niyo siya, na napanood niyo siya, sana nakapag-iwan siya ng magandang loob, magandang-aral. Sana nakabigay siya ng inspiration, lalo na sa mga nakatrabaho niyang mga artista, mga fans niya…”

Marky was an inspiration of humility, talent, and happiness. We will not forget you Marky and in your memory I pose our guesting in All Star K.

COUNTDOWN TO CHRISTMAS. CHRISTMAS na, mga OFW PEPsters! Gusto ba ninyong makapagbigay ng sangkaterbang regalo sa inyong mga kamag-anak at kaibigan dito sa Pilipinas? Aba, bisitahin niyo lang ang www.expressregalo.com at mag-shopping online!

Pero, mas maganda kung makalibre kayong mga OFW ng regalong ipamimigay diba? Sali na dito sa Bigay ni Idol promo at manalo ng napakaraming premyo! Pumunta ka lang sa www.bigayniidol.com at mag-register, puwede ka nang makasali sa contest nang libre! Sa contest na ito, may pagkakataon kang mabigyan ang isang kaibigan, kamag-anak, kapuso, o kapamilya ng kahit isang premyo na nasa ibaba:

giselle_500x375.jpg

Kailangan mo lang sagutin ang tanong na ito?

Ngayong Pasko, bakit karapat-dapat ang kaibigan/kamag-anak mo na si ________ ang makatanggap ng ______ (premyong gusto ninyo ibigay)?

Mga Halimbawa ng sagot:

1. Ngayong Pasko, karapat-dapat ang nanay ko na si Sofronia Macaraig diyan sa Pilipinas na makatanggap ng Nokia 6300 dahil pinalaki niya ako nang tama.

2. Ngayong Pasko, karapat-dapat makatanggap ang anak ko na si Emilia Lopez ng Goldilocks Package dahil naging mabait siya na anak at para may pambaon siya sa school sa Cubao.

3. Ngayong Pasko, karapat-dapat ang girlfriend ko na si Adelia Panganiban na makatanggap ng Clinique Happy perfume dahil mahal ko siya at para mawala putok niya.

Kaya ano pa hinihintay ninyo mga OFWs? Libre lang sumali sa contest! Malay ninyo kayo ang suwertehin manalo! Punta na sa www.bigayniidol.com at sumali sa na contest!

Life story in a blog

Filed under: Features — admin at 5:07 pm on Friday, December 5, 2008

To PEPster Sofia Canales, I would like to give you my brief life story to respond to your comment in my previous blog Paano Makuha ang Minimithi:

“You said poor ka but you were educated in poveda…halu! show me kung meron mang makakapasok na pulubi doon. if i know, you were born with a silver spoon in your mouth.”

I am very sorry to disappoint you but I was not born with a silver spoon in my mouth. Although my father was the son of a mayor in Bohol, it was a very small, poor town called Clarin. My father ran away from home and worked as a waiter and as a radio disc jockey in Cebu to be able to continue his college degree.

He met my mother who was a college English teacher in Cebu City. Yes, mas matanda ang mommy ko sa daddy ko, pero hindi kasing layo ng age gap ni Raymond Bagatsing at ni Tita Cora, na 60 years old. (Teka, bakit ba ako nakikialam, eh, nagmamahalan daw sila. Pabayaan na lang…) Going back to my mom and dad, they got married and tried their luck in Manila.

I was born “free” in a ward in Dr. Jose Fabella Memorial Hospital, Manila. So that’s exactly not silver spoon, ey. Here’s my birth certificate:

giselle03.jpg

We lived in 2nd West Crame and you can check with the history building records of Quezon City (Crame used to be under the jurisdiction of Quezon City) if a big community of squatters lived in 2nd West Crame.

My crib was a big carton which my uncle logged back and forth the floor to make me go to sleep. My father was very resourceful, he worked two jobs, in a steel center and as a real estate broker, so we were able  to transfer to a better apartment and, later on, in my high school years, to a small house for rent in N. Domingo, San Juan. We were able to afford a second-hand car then.

Hindi rin lahat ng estudyante sa Poveda ay mayayaman. Limang porsiyento ng mga estudyante ay “scholar” doon. Ibig sabihin nun, ang eskwelahan naming ang nagbabayad ng tuition fees namin. Hanapin mo doon si Rosalinda Basas, isang director ng Poveda at dating high school principal. Siya ang nagbigay ng “recommendation for scholarship” ko. Siya din ang nagbigay ng mga school uniforms ko at mga sideline tulad ng pagtu-tutor sa mga grade school na estudyante para may pera ako pambili ng school materials at pamasahe papuntang school.

I used to be bullied by my upper classmen, who were five years ahead of me, saying that I don’t belong to their school. Growing up in a rich-kid environment, I had no choice but to assimilate. I had to speak straight English, move and act like them to gain acceptance. Same with my other co-scholars…So you wouldn’t really know who the scholar is and who the rich kid is. Honestly, I never found out until now who were the other scholars in my group but I know there were ten scholars in my batch.

Very supportive din ang mga kaklase at kaibigan ko sa Poveda. Dahil gusto nila ako kasama, pag lakwatsa o gimik na ang pinag-uusapan, sila ang tumataya at nanlilibre sa akin. Nahihiya na nga ako lumabas kasama nila kasi baka sabihin nila “user” o “moocher” ako pero sila din ang mapilit.

May kaklase ako, si Mari Brias, araw-araw kaming lumalabas pag bakasyon at pumupunta sa Greenhills. Araw-araw kaming o-order ng quarter pounder with cheese with large fries and Coke sa McDo at araw-araw, siya ang nagbabayad. Ang ending, tumaba siya, ako ganun pa rin. Nasa Espanya na siya ngayon.

Pagdating ko nang high school, may ganoon din akong naging kaibigan pero galing siya sa St. Theresa’s College—si Shayne Sarte, award-winning cinematographer na siya ngayon at hanggang ngayon best friends pa rin kami.

May mga nakabarkada din ako sa Xavier School na walang pakialam kahit mahirap ako: sina Mik Trinidad, Sherwin Sowy, J.P. DY at Jon Sy.

giselle01.jpg

Yung mga magulang ni Jon Sy, pinautang pa ako ng pera para magkaroon ako ng van. Sabi nila, mahirap mag-commute ang isang artistang babae lalo na kung gabi na matatapos ang taping. Dahil doon ay nakauwi na ako sa amin. Lagi kasi akong natutulog sa bahay ng best friend ko, si Melissa Macapanpan, na kaklase ko sa Poveda at schoolmate sa U.P., kapag may taping ako dahil pinapasundo niya ako sa driver niya galing sa studio kapag hatinggabi na. I must say, I was blessed with good friends.

giselle02.jpg

And so after studying for twelve years in Poveda, I was a “spokening English sosyalera wannabe with a kolehiya twang which strongly resembled Kris Aquino’s accent combined with Ruffa Guttierez’s.”

Thankfully, I was able to slowly get rid of it when I entered U.P.  But it’s no easy shedding off your twelve years of “kolehiyala” training. Sometimes it still rubs off in U.P. and when I started working as an actress. Kasi naman, ang puti ko na nga at Inglisera pa, talagang may maaasar sa aking mga taga-production o mga artista dahil iniisip nila na maarte ako o anak mayaman.

Hindi naman ako puwede lagi magsuot ng T-shirt na nakasulat, “Anak ako ng pubreng Uten!” ‘Tapos bigla kong sasabihin, “Oh my God, let’s make tusok–tusok the fishballs diyan sa outside.” Haay buhay…

But that’s how life is, you cannot please everybody. Kaya trabaho na lang tayo at sulat ng blog.

Kaya Sofia Canales, kung ayaw mong maniwala, eh, di huwag kang maniwala. I’m not trying to prove anything. I’m just trying to inspire, sometimes entertain, and sometimes make you laugh in my blog.

By the way, here’s a video from that will surely give you a laugh or two. It’s called …“How to tell your parents you’re gay.” Enjoy life!

Siyanga pala, para sa mga hindi pa nakakasali sa aking blog promo, i-click na ang BIGAY NI IDOL promo site ngayon din. Magpa-Pasko na, kaya kung wala pang regalo ang mga Pinoy na nasa ibang bansa para sa kanilang mga mahal sa buhay dito sa Pilipinas, heto na ang isa sa pinakamabilis na paraan.

Sali na!